پنجشنبه 2 شهريور 1396 - 13:19
پر بازديدهاي اين گروه
  • موردي يافت نشد

گزارش

 

محمدرضا صادقي

 

بررسي جايگاه داستان، رمان، و ادبيات کودکان در حوزه

 

 

نشست«جايگاه داستان، رمان، و ادبيات کودکان در حوزه» در ادامه سلسله نشست‌هاي کانون‌هاي فرهنگي، هنري دفتر تبليغات اسلامي تهران با حضور حجج اسلام عبدالله حسن‌زاده سردبير مجله«مهيار» و مظفر سالاري سردبير مجله «آفرينه» در سالن اجتماعات اين مرکز برگزار شد. در اين نشست، حجت‌الاسلام حسن‌زاده گفت:«تمام آثاري که مشاهده مي‌شود از جمله فيلم، آثار تجسمي، نقاشي و کارهاي حجمي و موسيقي بايد از انديشه‌اي برخوردار باشد تا تجلي اين آثار ديده شود.» وي افزود:«فکر و انديشه افراد بايد صورتي در خارج داشته باشد که لازمه آن آشنايي با الفباي آن اثر است. از اين رو اگر قرار است پژوهشگر کارهاي هنري باشيد بايد با الفباي آنها آشنا شويد. تمام آثار فارسي از 32 حرف الفبا تشکيل شده و هر اثري با توجه به اين حروف الفبا از يک اصول و برنامه‌اي مشخص برخوردار است.»

سردبير مجله «مهيار» اظهار داشت:«نبايد مانند گذشته باشيم تا وقتي اسم سينما، تئاتر و موسيقي برده مي‌شود گفته شود که اين امور مستهجن است و از ورود به اين عرصه خودداري کنيم! آيا صرف وجود برخي از آثار بد و مستهجن در اين خصوص مي‌تواند دليلي بر آن باشد که ما به اين هنرها نپردازيم؟!

وي افزود: هيچ کس نبايد به خاطر وجود کارهاي ضداخلاقي از رفتن سراغ فيلم، تئاتر و موسيقي امتناع کند. داستان‌نويسي، فيلمنامه‌نويسي داراي الفباي خاص خودش است که با آشنايي با آن‌ مي‌توان کارهاي فاخري را انجام داد.» حسن‌زاده تصريح کرد:«بايد بدانيم که سينما، تئاتر، هنرهاي تجسمي و عکاسي همگي به نوعي بروز و ظهور و نمودار انديشه انسان‌هاست که بايد با چند و چون و الفباي آن آشنا بود. آنچه که امروز گريبان ما را گرفته اين است که انديشه خوب نداريم و گرنه انسان‌هايي که با الفباي کارها آشنا باشند وجود دارد.» وي با اشاره به اينکه انسان‌هايي که مي‌توانند کارهاي خير انجام دهند نمود چنداني در سينماي ما ندارند، ادامه داد:«مشکل کارگردان و نويسنده ما اين نيست که مثلاً بخواهد سنگي را از جلوي پاي ديگري بردارد و يا ديواري را کوتاه کند تا افق آينده بهتر ديده شود بلکه مشکل ما امور دم دستي و فاقد ارزش است که متأسفانه انديشه‌اي پشت آنها وجود ندارد و نمي‌تواند انسان‌ها و جامعه را يک گام به جلو حرکت دهد.»

سردبير مجله «مهيار» با بيان اينکه آنچه که امروز ما به آن مبتلا هستيم اين است که آثار ما تا حدودي کپي‌برداري است گفت:«اينکه مثلا جملات خوب را از کسي ديده و در جايي يادداشت کنيم اشکالي ندارد و يا اينکه صحنه‌اي را از فرد ديگري به نيابت اداي دين، در فيلم خود بياوريم ايرادي ندارد اما آنچه که در کشور ما استفاده مي‌شود ناشيانه بوده و ظاهر خوبي ندارد.» وي گفت:«در سينماهاي جهان جاهايي است که اجازه پخش فيلم به آنها داده مي‌شود و هيچ گاه فيلمي سانسور نمي‌شود و اين گونه نيست که تهيه‌کننده بدون اجازه کارگردان آن را در جاي ديگري به نمايش در آورد.» همچنين حجت‌الاسلام سالاري در بخشي از اين نشست گفت:« تهران پايتخت اول و سپس قم پايتخت دوم ادبيات کودک و بزرگسال در ايران است و مجله ما به عنوان مجله ممتاز کودک و نوجوان از سوي وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامي شناخته شده و جايزه سال را نيز دريافت کرده است.» وي گفت:«عنصر داستان، فوق‌العاده مؤثر است يک فيلم و نمايشنامه خوب بدون داستان خوب نمي‌تواند اثر گذار باشد؛ و جايگاه داستان در موفقيت و پيشرفت بسياري از هنرها چشمگير است بنابراين هر چه بيشتر براي آن وقت صرف کنيم واقعاً ارزش دارد.»

سردبير مجله «آفرينه» با بيان اينکه انجمن ادبيات، شعر و تصويرسازي کودک و نوجوان در حال شکل‌گيري است، تصريح کرد:«توجه به چند نکته را در روند رشد افراد در حوزه ادبيات داستاني کودک و نوجوان توصيه مي‌شود؛ نخست استعداد است که بخشي از آن ذاتي بوده و بخش ديگر فراگرفتني است همچنين بدون داشتن استاد خوب، اينکه تا کسي کار ما را نقد نکند و مسير صحيح را به ما نشان ندهد راه به جايي نخواهيم برد و وجود يک استاد خوب، يک کاتاليزور است.»

وي ادامه داد:«ساخت يک فيلم خوب، موفق و جهان شمول کاري بس دشوار است و علت اينکه غربي‌ها از ما موفق‌تر هستند اين است که آنها بيش از ما زحمت مي‌کشند و وقت‌هاي بيهوده و مرده ما بسيار زياد است از اين رو بايد محاسبه کنيم تا در يک روز تا چه اندازه کار مفيد انجام داده‌ايم. ممارست و پيگيري مباحث نيز مي‌تواند نقش بسزايي در موفقيت افراد در حوزه ادبيات کودک و نوجوان داشته باشد.»

حجت‌الاسلام سالاري عدم آشنايي با ابزار و مصالح کار را از ديگر موانع رشد و پيشرفت افراد در حوزه ادبيات کودک و نوجوان دانست و گفت:«نبايد هيچ گاه حس طلبگي و دانشجويي از ما گرفته شود و بايد همواره براي آموزش و فراگيري امور، اشتياق و ذوق فراوان داشته باشيم. البته ما با تاريخ ادبيات کشورمان نيز آشنا نيستم کارهاي خوبي مانند «کليله و دمنه» و «تذکرة‌الاولياء» داريم، ما از گذشته پرباري برخوردار هستيم. بايد توجه داشت که گذشتگان ما چگونه کار مي‌کردند که هنوز بعد از سالها مخاطبان خاص خود را دارد.» وي تصريح کرد:«غرب‌زدگي نکته‌اي ديگري است که بايد به آن توجه داشت برخي از افراد به جاي آنکه بيشتر به کارهاي خودمان توجه کنند اکثر وقت خود را صرف شناخت و معرفي آثار غربي مي‌کنند. از اين رو پايگاه اطلاعاتي و اعتقاد راسخي در ميان برخي از علاقه‌مندان حوزه ادبيات کودک و نوجوان مشاهده نمي‌شود و آنها نسبت به خدا و جامعه خود، احساس تعهد ندارند.» وي به بيان تفاوت هنر با رسانه‌هاي خبري و پايگاه‌هاي اطلاع‌رساني پرداخت و عنوان کرد:«تأثير هنر به صورت ناخودآگاه است؛ ما اسرائيل و صهيونيست را دشمن خود مي‌دانيم اما ممکن است زماني که ما فيلمي اسرائيلي را تماشا مي‌کنيم به طور ناخودآگاه با آن همزاد پنداري ‌کنيم و احساس ما بدون همراهي با اعتقادات ما به آن سو حرکت کند.» وي گفت:«وقتي مي‌گوييم آثار پيشينيان مي‌تواند منبع خوبي براي ما باشد منظورم اين نيست که اين آثار به درد جامعه امروزي ما مي‌خورد بلکه آنها يک متدهايي داشتند و الگوهايي را براي نسل‌هاي آينده ترسيم مي‌کردند که ما بايد از آنها تبعيت کنيم. به طور مثال، داستاني را که مي‌نويسيم حداقل هزار نفر آن را بخوانند. بنابراين تا از تاريخ ادبيات خودمان مطلع نباشيم و ندانيم که نياکان و بزرگان ما چگونه رفتار کردند ياد نمي‌گيريم که چگونه مي‌توان حرکتي رو به جلو داشت و کارهاي خوب انجام داد.» سردبير مجله «آفرينه» خاطرنشان کرد:«مطالعه و مباحثه داستان‌ از ديگر نکاتي است که علاقه‌مندان ورود به اين عرصه بايد به آن توجه داشته باشند؛ يکبار خواندن داستان، اصلاً جدي نيست بلکه در مرتبه اول افراد با خواندن داستان به دنبال قصه آن هستند و سرانجام آن را جست‌وجو مي‌کنند اما در دفعات بعدي است که ما پي به ظرايف داستان، توصيفات، ديالوگ‌ها و ... مي‌بريم. مباحثه مي‌تواند انگيزه‌هاي افراد را حفظ کند.»

 

 

دوشنبه 5 فروردين 1392 - 13:3


*نام:
*ايميل:
نظر شما:
* اختياری