دوشنبه 1 آبان 1396 - 3:57
پر بازديدهاي اين گروه
  • موردي يافت نشد

گفتگو

 

محمد عصاريان

 

نگاه فرهنگي حوزه هنري، نگاهي تحميلي نيست

 

گفتگو با مريم نقيبي

پس از آنکه مجموعه انيميشن شکرستان در چندين جشنواره بين المللي در خارج و داخل کشور بخصوص در جشنواره بين المللي کن حضوري بسيار موفق داشت بسياري از خريداران و مديران کمپاني­هاي بزرگ انيميشن و تهيه فيلم به دنبال برقراري ارتباط با عوامل تهيه اين مجموعه جالب بودند تا با پيشنهادهاي مناسبي بتوانند اين محصول را خريداري و زمينه­هاي اکران اين مجموعه را در کشور خود از جمله کشور فرانسه پديد بياورند. برخي از مسئولان جشنواره­هاي کودک و انيميشن مانند (تربنديس)، (انيمست) و (سينه جنيور) از ديگر  علاقمنداني بودند که از مجموعه توليدات انيميشن حوزه هنري استقبال ويژه­اي داشته­اند. اين موفقيت بزرگ حوزه هنري که يک مجموعه فرهنگي و متولي امور ديني در سطح کشور است بازخورد بسيار مناسبي در سطح جامعه داشته است که بر آن شديم زمينه­هاي اصلي اين موقعيت بزرگ در سطح بين المللي را از زبان مريم نقيبي مدير امور بين المللي واحد انيميشن حوزه هنري جويا شويم.

- خوانندگان ما علاقمندند پيرامون بازارهاي مختلف بين المللي که شرکت کرديد بيشتر بدانند؟

به طور کلي شکرستان طي اين دو سالي که از تولدش مي­گذرد مراحل گذار بسياري را طي کرده است اين مراحل گذار در سطوح مختلف داخلي و خارجي طي شده از بازارهاي داخلي توليدات انيميشن تهران و ديگر استان­ها تا بازارهاي مختلف خارجي در کشورهائي از قبيل سنگاپور، فرانسه، انگلستان و تايلند و . . . در اين چند سالي که شروع به فعاليت و توليد شکرستان مي­گذرد اين مرکز توانسته است با شرکت­هاي مختلف توليد انيميشن در سطح جهان مذاکره کند. به طور کلي ساخت يک فيلم سينمائي حداکثر براي توليد و ساخت 5 تا 6 ماه زمان مي­برد اما يک کار انيميشن شايد مدتي برابر با 24 ماه صرف کند تا بتواند به نحو مطلوب ساخته شود. در کشور فرانسه انيميشن به خوبي شناخته شده است. بازارهاي داخلي اين کشور مدت­هاست که خواهان به نمايش گذاشتن گسترده شکرستان هستند. ما هم موافقت کرديم و چندين قسمت از مجموعه را انتخاب کرديم و در اختيار آنان قرار داديم که قرار بود در 15 تا 20 سينما اکران عمومي شود. که در اين راستا با کشورهائي نظير انگلستان نيز صحبت کرده­ايم. يک نسخه از مجموعه را نيز آماده کرديم که براي دوستانمان در شهر لندن ارسال کرديم که مورد توجه­شان قرار گرفت. سعي کرديم با اين افراد نيز مکاتبه داشته باشيم که در شبکه­هاي تلويزيوني شانس حضور داشته باشيم. البته يکي از مشکلات اصلي اين مجموعه براي ارائه به کشورهاي همسايه و بازارهاي جهاني اين است که مجموعه شکرستان داراي ديالوگ فراوان است به صورتيکه بدون ديالوگ مفاهيم اصلي و معاني به خوبي منتقل نمي­شود و نمي­توان به طور اصلي و کلي از آن لذت برد. بنابراين اولين حرکت در جذب مخاطبان خارجي و بازارهاي جهاني دوبله اين مجموعه به زبان­هاي مختلف به خصوص انگليسي است. دوبله هم يک هنر گران قيمت است. به دليل اينکه اين مجموعه يک اثر پر کاراکتر است شخصيت­هاي موجود در اين اثر به لحاظ تکنيکي به کارگيري نفرات هزينه­ي سنگيني را به اين مرکز متحمل مي­کند البته چند قسمت از اين مجموعه را به دوبله انگليسي برگردانده­ايم که مي­توانيم به برخي از بازارهاي جهاني عرضه کنيم. لندن يکي از بازارهاي جهاني است که مي­توانيم اين آثار را در آنجا به خوبي عرضه کنيم. البته چند قسمت از اين اثر را هم به تايوان صادر کرديم که آنان نيز چنين توقعي داشتند که اثر دوبله شود. به هر حال تيم حرفه­اي ما مشغول برآورد کردن هزينه­ي دوبله کامل اين اثر هستند که پس از تخمين هزينه­ها کار دوبله اثر را آغاز خواهيم کرد.

- به نظر مي­رسد با توجه به اينکه اين مجموعه در خارج از کشور با موفقيت خاصي روبرو شده است اما در داخل کشور چندان توفيقي نداشته است. به نظر شما آن طرف آبي­ها کارشناس­تر هستند.

با گفته شما اصلاً موافق نيستم. بايد ديد منظور شما از آمار و ارقام چيست. اگر آمار شما منوط به بحث رسانه ملي ماست که بنده آنرا آمار قلمداد نمي­کنم به نظرم بزرگترين منبع آماري­مان مردم هستند. بزرگترين تبليغات هم تبيلغات دهن به دهن است که باز هم از بطن مردم و جامعه بيرون مي­آيد يادم مي­آيد بعد از اينکه مجموعه شکرستان از شبکه دو سيما در ايام عيد پخش شد به دليل اينکه زمان پخش مجموعه مطلوب بود با استقبال شديد مردم مواجه شد و کساني که مطلع بودند که گروه سازنده اين مجموعه متشکل از ماست از ما نسخه­هاي cd و ويدئويي را درخواست مي­کردند حتي دوستانمان از شبکه دو و ديگر شبکه­هاي سيما تماس­هاي مکرر داشتند.

- آيا مي­توانيم سطح کيفي و تکنيکي اين مجموعه را با انيميشن­هاي جهاني مانند بازار والت ديسني مقايسه کرد؟

مسلم است که نمي­توان با انيميشن­هاي جهاني مقايسه کرد جدا از اين بحث اگر نمي­توانيم اين مجموعه را قابل قياس با انيميشن­هاي درجه يک جهان بدانيم اما اين نکته چيزي از قابليت­هاي تيم اجرائي ما کم نمي­کند ما با فعاليت­ هايمان در سطوح مختلف جهاني و داخلي رابطه­اي عميق با صاحبان شرکت­هاي توليد انميشن برقرار کرده­ايم.

- نظر کارشناسان ما هم اين است که چون خلاء بزرگ اين نوع آثار را داريم شکرستان پررنگ شده است؟

به طور کلي بحث تبليغات در آن سوي مرزها بسيار پررنگ و وسيع است. هنوز فيلم يا اثر به توليد اصلي نرسيده است تبليغات وسيع آن به اجرا گذاشته مي­شود. ما در کشورمان از اين حيث دچار ضعف شديد هستيم. به هرحال بسياري از فعاليت­هاي رسانه­اي و توليدات ما با شبکه­هاي دولتي وصل شده­اند و از طرفي اين نوع گره خوردگي اجازه هر نوع تبليغ به مجموعه داران را نمي­دهد بايد در سطوح خاص تبليغات حرکت کنيم که اين سطوح هم قيمت خاص خودش را دارد. هزينه­هاي اين نوع تبليغات کاملاً حساب شده و بسته است. از طرفي به هر حال براي بيشتر شناخته شدن اين مجموعه توقع ما از مديران شبکه­هاي سيما اين است که زمان بخش مجموعه شکرستان را در موعد پخش به گونه­اي تنظيم کند که مخاطبان بيشتري را جذب کند. به طور کلي زمان پخش اين مجموعه در زمان پخش يک زمان بسيار نامناسب بود. متأسفانه کسي که مي­خواهد اين مجموعه را دنبال کند نمي­تواند در زمان مشخص به تماشاي اين مجموعه بنشيند بنابراين در اولين حرکت صدا و سيما بايد ساعت پخش اين اثر را ثابت کنند از طرفي پيشنهاد کرديم ساعت پخش اثر را به زمان پر بيننده سيما در ساعت پاياني شب موکول کند به صورتي که اکثريت مردم بتوانند مجموعه را دنبال کنند.

- نقش اسپانسرهاي مالي در داخل کشور براي حمايت اين مجموعه چقدر مؤثر است؟

نمي­توان اينگونه قضاوت کرد. به نظرم ما در داخل کشور تنها از نظر تبليغات دستانمان بسته است.

- نقش حوزه هنري در اين ميان چيست؟

حوزه هنري تا به امروز تمام توان خود را براي معرفي اين مجموعه بکار گرفته است. اما در اين ميان نقش تلويزيون بسيار پررنگ­تر از ديگر گونه­هاي تبليغات است مردم ما بيشتر عادت کرده­اند که بيننده باشند تا شنونده و خواننده. اگر ما بر روي 100 نوع مجله هم تبليغ داشته باشيم به اندازه يک دقيقه تبليغات رسانه­اي تصويري برد نخواهد داشت. با همه­ي اين گفته­ها معتقدم شرکت ما و اين مجموعه خودش را به خوبي جا انداخته است. اصرار مردم براي دريافت نسخه­هاي cdو ويدئويي اين آثار گواه اين ادعاست. به نظرم خود سيما بايد خودجوش به اين سمت حرکت کند تبيلغات وسيع رسانه­اي­اش را آغاز کند چرا که به گفته مسئولان شبکه دوم سيما اين اثر يکي از بهترين مجموعه­هاي انيميشن توليدي داخل کشور است که توسط سيما تا به امروز پخش شده است.

- نقاط قوت اين مجموعه را در چه مي­بينيد؟

به هر حال نگاه به اين مجموعه براي پاسخ به سؤال شما يک نگاه کاملاً حرفه­اي و کارشناسانه را مي­طلبد اما افراد متخصص در خارج و داخل کشور براي اين مجموعه موارد زيادي را از نقطه نظر مثبت بيان کرده­اند. که از مهمترين اين موارد مي­توان به بحث رنگ آميزي قوي مجموعه اشاره کرد. از طرفي مقوله تکنيک ساخت انيميشن، اين اثر يکي از موفق­ترين کارها بوده است. به نظر مي­رسيد اين مجموعه تنها مشکل موجود براي عرضه به بازارهاي جهاني را مي­ توان به بحث دوبله منوط کرد. که باز هم تأکيد مي­کنم که دوستان ما براي اين مشکل هم راه حل­هاي مختلفي پيشنهاد داده­اند که در دست بررسي است. دوبله در همه جاي جهان گران است و از طرفي چون اين مجموعه پر کارکتر است بنابراين شخصيت­هاي مختلفي هم براي همکاري بايد دعوت شوند از طرفي چون اين اثر يک اثر فاخر و ويژه است و دوبله آن نيز کار راحتي نيست بنابراين نياز به يک گروه دوبله حرفه­اي است که خود اين اشخاص حاضر در گروه هم هريک قيمت بالائي دارند چرا که نمي­توانيم دوبله اين اثر را به دست يک گروه غير حرفه­اي و آماتور بسپريم.

- با توجه به اينکه کشور ما در زمينه انيميشن حرف خاصي براي گفتن ندارد، اين حرکت شما در بازارهاي جهاني چه نتايج مثبتي را براي ديگر تيم­هاي سازنده انيميشن در داخل کشور داشته است؟

به هر حال مراکز توليد انيميشن در داخل کشور کم نيست. اما وقتي شکرستان را براي عرضه به بازارهاي جهاني مي­ برديم، شرکت کنندگان و مخاطبان تعجب مي­کردند که ايران صنعت انيميشن سازي هم دارد. اين براي من بسيار جالب و غريب بود که با توجه به وجود تيم­ها و شرکت­هاي گوناگون سازنده انيميشن در داخل کشور هنوز هيچ انيميشن خاصي از طرف اين شرکت­ها به بازارهاي جهاني عرضه نشده است و اين نشان از اعتماد به نفس و موفقيت بالاي مجموعه شکرستان مي­دهد. لازم به ذکر است که اکثر اين شرکت­هاي سازنده انيميشن به نوعي وابسته به دولت هستند ولي با اين وجود هنوز نتوانسته بودند خودشان را به بازارهاي جهاني برسانند. به نظرم اين حرکت مجموعه­ي شکرستان توانسته است اين اعتماد به نفس و توانستن را در ديگر تيم­ها و شرکت­هاي داخلي پديد بياورد تا بتوانند اين ريسک حضور در بازارهاي جهاني را براي خود قائل شوند.

معتقدم حضور ما از طرفي در بازارهاي جهاني يک رکورد محسوب مي­شود بيش از 85 فستيوال جهاني باعث شد نگاه­ها به سمت ايران و اين صنعت در داخل کشور هدايت شود کمپاني­هائي که فکر نمي­کردند ايران بتواند در اين صنعت حرفي براي گفتن داشته باشد با اين نمونه­ها روبرو شدند که خوشبختانه نتايج بسيار موفقي نيز حاصل شد. بعد از شرکت ما در جشنواره­هاي مختلف ايميل­هاي مختلفي براي دعوت به همکاري با بسياري از شرکت­هاي داخلي و خارجي داشتيم.

- خودتان قبل از اينکه وارد اين مجموعه بشويد پيرامون آينده اين اثر چگونه فکر مي­کرديد؟

بايد صادقانه عرض کنم که بنده از نيمه توليد اين اثر وارد اين تيم شدم و هيچ شناختي نسبت به اين اثر نداشتم و فکر مي­کردم اين مجموعه هم مثل بسياري از آثار داخلي با يک نوع قهر اجتماعي روبرو خواهد شد اما بعد از اينکه يک قسمت از اين مجموعه را ديدم به کلي نظرم تغيير کرد و دوست داشتم سريعتر قسمت­هاي ديگر را هم ببينم. ما در اين رقابت ميان خودمان و خارجي­ها توانستيم خارجي­ها را متقاعد کنيم که به اين صنعت ما احترام بگذارند چرا که براي بدست آوردن اين حس اعتماد بي نهايت تلاش شد.

- اسپانسر مجموعه در بازارهاي جهاني حوزه هنري معرفي شده است؟

بله.

- به نظر شما چه اتفاقي حادث مي­شود که يکي از معنوي­ترين و فرهنگي­ترين نهادهاي فرهنگي ديني کشور حرکتي خلاقانه در صنعت انيميشن انجام مي­دهد که مي­تواند در برابر قويترين بازارهاي داخلي و خارجي قابل احترام و موفق جلوه کند. برخي از هنرمندان در مجموعه حوزه هنري معتقدند نگاه و سياست­هاي فرهنگي و علمي حوزه هنري کمي سنگين است و به هنرمندان اجازه توليد اثر خلاقانه را نمي­دهد.

به نظرم نگاه سازمان تبليغات اسلامي و حوزه هنري يک نگاه فرهنگي بود و به نوعي تحميل فرهنگ نبود. وقتي افراد را در هر کجاي جهان به ديدن يک فرهنگ دعوت مي­کنيم پاسخ عموم مثبت است اما اگر صحبت بر سر تحميل عقيده و نظر باشد با صندلي­هاي خالي مواجه خواهيم شد. ما در داخل و خارج کشور مردم را به ديدن اين فرهنگ دعوت کرديم که خوشبختانه با استقبال شديدي هم مواجه شديم.

- اتفاقي که براي عروسک­هاي دارا و سارا بوجود آمد.

دقيقاً نگاه تحميل آميز به مقولات فرهنگي بازخورد منفي به بار مي­آورد.

- چرا از شخصيت­هاي امثال الحکمي استفاده کرديد؟

تنها دليلش آشنائي با فرهنگ و مرز و بوم ايران و به نوعي بالا بردن ميزان جذابيت کارکترها بود.

- چه آينده­اي براي اين مرکز متصوريد؟

فکر مي­کنم موفقيت حاصله در مجموعه شکرستان برآيند خلاقيت يک گروه حرفه­اي بود که با وجود تمام مشکلات پروژه حرکتي رو به جلو داشت به نظرم اگر اجازه بدهند که اين خلاقيت همچنان جوشان به کار خود ادامه بدهد قطعاً در آينده شاهد توليد مجموعه­هاي قوي­تر و موفق­تر از اين مرکز خواهيم بود.                   

      

 

سه‌شنبه 8 فروردين 1391 - 11:18


*نام:
*ايميل:
نظر شما:
* اختياری