شنبه 4 خرداد 1398 - 18:28
پر بازديدهاي اين گروه
  • موردي يافت نشد

كتاب

 

ريحانه فتحي ثاني

 

طواف عشق

 

 

 طواف عشق (گزيده و بازنويسي لهوف سيدبن طاووس)

نويسنده: محمدحسين رجبي دواني

شمارگان: 3000 نسخه

قيمت: 17500 ريال

 

اولين جلد ازمجموعه كتب بازنويسي واقعه، با عنوان «طواف عشق» گزيده و بازنويسي لهوف سيدبن طاووس اثر محمد حسين رجبي دواني از سوي انتشارات اميركبير وابسته به سازمان تبليغات اسلامي، منتشر شده است.

كتاب «طواف عشق» با هدف احياي سنت حسنه مقتل خواني و به منظر دستيابي هر چه سهل تر و مناسب تر شيفتگان ضرت سيد الششهدا (ع) به منابع اصلي و ارائه مجموعه اي از قاتل معتبرمنتشر يافته است. در ابتداي اين كتاب ناشر، انتشارات اميركبير؛ به بيان اهميت انتشار اين كتاب پرداخته است و سخن را از ورود دين مبين اسلام به ايران و علاقمندي ايرانيان به اميرالمومنين (ع) آغاز كرده است. در ميانه به شيفتگي ايرانيان به سيدالشهدا اشاره كرده و برگزاري مراسم از سوي حكومت هاي ايراني آل بويه پرداخته است.

در قسمت بعد در مطلب «درباره لهف و سيدبن طاووس» به معرفي وي و امتيازات لهوف و كاستي ها و بازنويسي لهوف اختصاص يافته است كه در قسمتي از آن مي خوانيم:

«كتاب حاضر بازنويسي كتاب لهوف سيدبن طاووس است كه به درخواست موسسه انتشارات اميركبير به منظور استفاده هر چه بيشتر و سهل تر شيفتگان خاندان عصمت و طهارت(ع) و آنان كه علاقه مند به دانستن تاريخ قيام  و شهادت حضرت اباعبدالله الحسين(ع) از منابع اصلي هستند تدوين شده است.»

بازنويسي و ارائه برگزيده آن به گونه اي شكل يافته است كه به محتواي اساسي كتاب اطمه اي وارد نشود به اين منظور نويسنده ابتدا دو متن از كتاب لهوف را كه همراه با ترجمه آن از عبدالرحيم عتيقي بخشايشي و محمد جواد مولوي نياد به چاپ رسيده است اصل قرار داده است  و ضمن مقاسه آن ها – كه بعضا تفاوت ها و زيادات و نقصان هايي با هم داشتند – به ترجمه متن پرداخته است و سپس اقدامات زير را به سرانجام رسانده است:

حذف مقدمه مولف، حذف بيشتر اشعار مندرج در متن، به سبب آنكه اولا مثال شرح وقايع نبود و ثانيان در ترجمه ، زيبايي و لطافت آن شعر از بين مي رفت، حذف برخي روايات كه در سخن از كاستي هاي كتاب به آن اشاره شد يا رواياتي كه مستقيما به شرح وقايع و حوادث قيام امام حسن (ع) مربوط نمي شد، حذف نام راويان و كتاب هايي كه در لهوف از آن ها نام برده شده است؛ هر چند كه اين استنادات در مجموع كم بوده و براي اصل كتاب يك نقص به شمار مي رود. چون بيشتر خوانندگان نسبت به راويان و كتاب هاب مزبور شناختي ندارند، آوردن اين اسامي لزومي نداشت، در ترجمه متن هم تلاش شده است تا ضمن عدم تطابق با دو ترجمهمورد اشاره در كنار متن لهوف، عبارات ساده تر و روان تر شده و اشتباهات احتمالي در ترجمه برخي عبارات يا كلمات تا حد امكان پرهيز شود.

فصل اول كتاب از ولادت تا قيام امام حسين (ع) پرداخته كه عناوين خبر دادن رسول خدا(ص) از شهادت حسين (ع)، يزيد از امام حسين (ع) بيعت مي خواهد،آگاهي امام حسين (ع) از شهادت، هجرت امام حسين (ع) به مكه، اعزام مسلم بن عقيل به كوفه، دعوت امام حسين (ع) از مردم بصره، عبيدالله زياد در كوفه، قيام مسلم بن عقيل، شهادت مسلم بن عقيل و هاني بن عروه، عزيمت امام حسين (ع) به سوي كوفه و از مكه تا كربلا  را راس مطالب قرار داده است.

در بخش «عبيدالله زياد در كوفه» آمده است:

«معقل آمد و در مقابل عبدالله ايستاد. چون هاني او را ديد فهميد كه جاسوس بوده است. پس گفت: خدا كار امير را سامن دهد به خا به من پناه آورد و پناهش دادم و حيا كردم كه او را از خود برانم. باري بود كه بر من افتاد  پس او را پذيرايي كردم. اكنون كه ماجرا را دانستي اجازه بده نزد مسلم بروم و از او بخواهم از خانه ام به هرجا كه مي خواهد برود تا من از دمه او و پناهي  كه بدو داده ام، بيرون بيايم».

فصل دوم اين كتاب به وصف جنگ در كربلا و حوادث آن مي پردازد و موضوعاتي همچون ورود كوفيان به كربلا براي جنگ با امام حسين (ع)، شب عاشورا و  روز عاشورا، را محور بحث خود قرار مي دهد.

در بخشي از اين روز عاشورا مي خوانيم:

از پيغمبر اكرم (ص) روايت شده كه فرمود: «هنگامي كه روز قيامت فرا رسد، فاطمه (س) با جمعي از بانوان به محشر مي آيد. به او گفته مي شود كه به بهشت وارد شود. مي گويد: به بهشت داخل نمي شوم تا بدانم با فرزندم پس از من چه كرند. به او خطاب مي شود: به قلب محشر نگاه كن. فاطمه چون مي نگرد، حسين (ع) را ايستاده مي بيند كه  سر به بدن ندارد. پس نان قريادي از دل برمي كشد كه من و همه فرشتگان از صحيه او فرياد مي زنيم». و به روايتي  فاطمه (س) ندا سر مي دهد: «اي واي فرزندم!‌‌‌‌‌‌‌ ‌اي‌ واي ميوه دلم».

فصل سوم هم در ادامه به حوادث پس از شهادت امام حسين (ع) در زير فصل هاي مشخصي مي پردازد كه عناوين آن اسراي اهل بيت (ع) در كوفه، در مجلس عبيدالله زياد، اسيران اهل بيت در شام، ديدار بازماندگان امام حسين (ع) از كربلا و بازگشت اسيران اهل بيت (ع) به مدينه نام دارند.

از امام صادق (ع) روايت شده كه فرمود: «امام زين العابدين (ع) چهل سال بر مصيبت پدر خويش گريست و در اين سال ها روزها را روزه داشت و شب ها به عبادت ايستاده بود. چون وقت افطار فرا مي رسيد، خدمتكار آب و غذا در برابرش مي نهاد و از آن حضرت  مي خواست تا ميل كند. امام زين العابدين (ع) مي فرمود: « فرزند رسول خدا (ص)گرسنه به شهادت رسيد، فرزند رسول خدا (ص) تشنه به شهادت رسيد.» و پيوسته اين سخن را مي گفت و مي گريست تا جايي ك غذا  از اشك هايش تر مي شد و آب با اشك مباركش مخلوط مي گشت. همواره روزگار ر او چنين مي گذشت تا به ديدار خدا شتافت».

گفتني است، اولين جلد ازمجموعه كتب بازنويسي واقعه، با عنوان «طواف عشق» گزيده و بازنويسي لهوف سيدبن طاووس اثر محمد حسين رجبي دواني از سوي انتشارات اميركبير وابسته به سازمان تبليغات اسلامي، منتشر شده است.

 

 

 

 

سه‌شنبه 16 فروردين 1390 - 9:6


*نام:
*ايميل:
نظر شما:
* اختياری