كتاب
اكرم اماني
برداشتي منظوم از دعاي ندبه
محمود رزاقي (ارم)
نشر خوشه پروين، 1389
شابك: 8-4-91217-600-978
محمود رزاقي شاعر اهلبيت با سابقه چندين دهه فعاليت در حوزه شعر و ادبيات مذهبي، آئيني، تاريخي ميباشد و با استعانت از الطاف بيكران الهي موفق به منظومسازي گنجينههاي بزرگ اسلامي و انساني شده است كه از جمله آنها ميتوان به منظومه قرآن كريم، نهجالبلاغه، نهجالفصاحه، صحيفه كامله سجاديه، دوهزار حديث از كتاب عزرالحكم و دررالكلم به صورت رباعي، برگزيده مفاتيحالجنان، سفر عشق: شامل سخنان امام حسين(ع) از مدينه تا كربلا و همراه با آل علي از عاشورا تا اربعين، رساله الحقوق امام سجاد، تماشاي بهاري شامل كارهاي آزاد، كتيبههاي ايراني مشتمل بر اعلاميه و منشور كورش كبير و منظومه اميركبير اشاره كرد.
رزاقي تأثيرگذاري ترجمه منظوم اثر در ذهن مخاطب و طرحي نو در جهت ارتقاء فرهنگ والاي اهلبيت به زبان شيرين پارسي را يكي از انگيزههاي شاعر در جهت به نظم درآوردن اين آثار ميداند.
كتاب حاضر منظومه دعاي ندبه ميباشد و در مفاتيحالجنان آمده است كه خواندن دعاي ندبه در عيد فطر، عيد قربان، عيد غدير و روز جمعه مستحب است.
در ابتداي كتاب ترجمه دعا نويسنده ابتدا متن عربي دعاي ندبه را و سپس ترجمه آن را به صورت منظوم آورده است:
ستايش خداوند جانپرورست
كه عال از او چهرهاي ديگر است
درودست بر سيد كائنات
و بر دست آلش كليد نجات
الهي سزاوار تو حمد و بس
و بر ما از آنچه رود هر نفس
محبان تو بر قضا تن دهند
چو تيغ لطف تو گردن نهند
وجود از براي تو بيغش كنند
و خود بهر دين تو سركش كنند
در قسمت پاياني دعاي ندبه چنين آمده است كه:
به خشنودي او ببخشا مرا
هم از رحمت او رسم برنوا
دعايش شود در حقم مستجاب
به خيزش رسم در هجوم عقاب
به رحمت گشايش كند كار من
به رويش فتد چشم بيمار من
من و كاميابي آن بينياز
به پادار احكام دين و نماز
گناهان ببخش و بيامرزمان
و محشور با همرهان، دوستان
چهارشنبه 20 بهمن 1389 - 12:28